第96回 読者を意識した翻訳を心がけよう

一行翻訳コンテスト2015.07.16

■オススメの一冊 その1

『How to Succeed in Business (and Politics and Everything Else)without Really Lying with Spin・glish: The Definitive Dictionary of Deliberately Deceptive Language』
(Henry Beard & Christopher Cerf 著/Blue Rider Press)

How to Succeed in Business (and Politics and Everything Else)without Really Lying with Spin・glish: The Definitive Dictionary of Deliberately Deceptive Language

では今月の1冊目。Henry Beard & Christopher Cerfの『How to Succeed in Business (and Politics and Everything Else)without Really Lying with Spin・glish: The Definitive Dictionary of Deliberately Deceptive Language』という長いタイトルの本から。本として読むより、その辺に置いておいて、ぱらぱらとめくるのが良いと思います。戦争立法を和平法と呼ぶような類いをあつめた本ともいえるかな。

Global Climate Science Communications Action Plan. A strategy devised by the American Petroleum Institute, and largely funded by Exxon Mobil, designed to raise “serious questions about the scientific underpinnings” behind proposed climate change legislation.

celebration of knowledge. A more positive, less intimidating term for an exam or test.

assets. A Pentagon term for weapons.

などなど。

■オススメの一冊 その2

『Well Read, Then Dead』
(Terrie Farley Moran 著/Berkley)

Well Read, Then Dead

では2冊目。こちらは久しぶりにコジー・ミステリーなど。Terrie Farley Moranの『Well Read, Then Dead』。新シリーズで、主人公はフロリダのフォートマイヤーズ・ビーチで書店兼カフェ「Read ‘Em and Eat」を経営しているサシーとブリジー。旅人に海の底の宝物の噂を話しては悦に入っているミス・オーガスタ・マドックスのいとこのデリア・バットソンが殺されてしまいます。さて、事件の裏には何が潜んでいるのでしょうか、みたいな話です(最近、周木律の「館の殺人」シリーズ読んでるんですが、おもしろいけど、うーん、やり過ぎと思わないでもないです。でも出ると読んじゃうんですよねえ)。

“Oh, pu-leeze, Rowena, Anya Seton never measured up to Daphne du Maurier’s elegance. I’m shocked you would say such a thing.” Jocelyn Kendall, pastor’s wife and book club gadfly, crossed and recrossed her legs in perfect tempo with the ever-increasing meter of her rant. Our discussion of Green Darkness was deteriorating rapidly.
   “For example, in Rebecca…”
   Recalling last year’s “Battle of the Bronté Sisters” completely ruining one meeting of the Books Before Breakfast Club, followed by minor skirmishes flaring up during the next two or three, I interrupted with a feigned look at my watch and as much cheer as I could muster.
   “I’d no idea it was so late. We need to select this month’s book.” I tried for a smile bright enough to encourage participation. “Does anyone have a suggestion?”

なかなかいい感じです。

ページ: 1 2 3 4 5