連載
翻訳者リレーエッセイ
通訳翻訳ジャーナルの連載、翻訳者リレーコラムをWebでも公開しています!
-
2024.08.27 UP
個性はおのずと出るもの
作者と読者に誠実に訳す/久野郁子さん- #翻訳者コラム
- #出版翻訳
- #翻訳者リレーエッセイ
-
2024.06.11 UP
SEから実務翻訳を経て
文芸翻訳者の道へ/岩瀬徳子さん- #翻訳者コラム
- #出版翻訳
- #翻訳者リレーエッセイ
-
2024.04.16 UP
英語の学び直しから始め
50代で翻訳者デビュー/唐木田みゆきさん- #翻訳者コラム
- #出版翻訳
- #翻訳者リレーエッセイ
-
2024.04.10 UP
スクールで学びデビュー
自己管理の大切さを実感/国弘喜美代さん- #翻訳者コラム
- #出版翻訳
- #翻訳者リレーエッセイ
-
2023.10.06 UP
翻訳勉強会への参加が
デビューのきっかけに/吉井智津さん- #翻訳者コラム
- #出版翻訳
- #翻訳者リレーエッセイ
-
2023.09.28 UP
行動力と発信力で
出版翻訳へ幅を広げる/矢能千秋さん- #翻訳者コラム
- #出版翻訳
- #翻訳者リレーエッセイ
-
2023.06.15 UP
40代で夢を叶える 子育てと仕事のはざまで/関 麻衣子さん
- #翻訳者コラム
- #出版翻訳
- #翻訳者リレーエッセイ
-
2023.05.23 UP
猫からYAミステリまで 楽しく続ける翻訳の道/ 服部京子さん
- #翻訳者コラム
- #出版翻訳
- #翻訳者リレーエッセイ
-
2023.05.23 UP
想像力と創造力で人物を自由に動かす/ 高橋恭美子さん
- #翻訳者コラム
- #出版翻訳
- #翻訳者リレーエッセイ
-
2023.05.23 UP
翻訳中は普段は出ない表現が汲み出される/ 林啓恵さん
- #翻訳者コラム
- #出版翻訳
- #翻訳者リレーエッセイ
-
2023.05.23 UP
翻訳という小さな裏庭を心の拠り所に/ 那波かおりさん
- #翻訳者コラム
- #出版翻訳
- #翻訳者リレーエッセイ
-
2023.05.23 UP
訳文は自分が読みたい と思える文章で─/ 向井和美さん
- #翻訳者コラム
- #出版翻訳
- #翻訳者リレーエッセイ