知財コーポレーション 知財アカデミー

産業翻訳
160-0023 東京都新宿区西新宿6-10-1 日土地西新宿ビル7F 東京メトロ丸ノ内線「西新宿」駅 03-5909-1181 http://www.chizai.jp 

特許翻訳専門の翻訳会社、知財コーポレーションの教育部門が主催する講座です。いずれの講座も特許翻訳実務者が講師です。実勢に基づいた講義を提供しています。講座終了時に優秀な方には、当社のお仕事をお願いしたり、派遣スタッフとして企業や特許事務所でのお仕事をご紹介させていただきます。

特許和英翻訳講座―基礎編

産業翻訳
特徴

特許翻訳者としてスタートラインに立つまでに身につけておくべき基本的事項を体系的に講義し、特許翻訳の最新情報と指針を提供する。

受講者のレベル英語の基礎力がある人で、特許翻訳初心者または勉強したい人
開講月/期間HPで確認/2ヶ月
全授業回数全5回
1回のレッスン時間120分
入学金なし
受講料金49,000円

特許英和翻訳講座―基礎から実務

産業翻訳
特徴

特許翻訳の第一歩はよい英文明細書を翻訳することから始まる。実際の英文明細書を用いて演習を行い、特許翻訳環境や実務への導入も講義する。添削指導あり。

受講者のレベル基本的な英語力のある人
開講月/期間HPで確認/2ヶ月
全授業回数全8回
1回のレッスン時間120分
入学金なし
受講料金78,000円

特許和英翻訳講座―機械工学編

産業翻訳
特徴

特許翻訳の基礎知識の習得を終えた人を対象に、実際の翻訳業務に役立つ情報を、演習を交え系統的に提供する。

受講者のレベル英文法と特許翻訳の基礎知識がある人
開講月/期間HPで確認/2ヶ月
全授業回数全6回
1回のレッスン時間120分
入学金なし
受講料金58,000円

特許和英翻訳講座―電気・電子工学編

産業翻訳
特徴

特許翻訳の基礎知識を身につけた人を対象に、電気・電子工学技術分野の特許翻訳技術を学習し、実務レベルの翻訳者を養成する。

受講者のレベル英文法と特許翻訳の基礎知識がある人
開講月/期間HPで確認/2ヶ月
全授業回数全8回
1回のレッスン時間120分
入学金なし
受講料金78,000円

特許和英翻訳講座―化学編

産業翻訳
特徴

化学特許翻訳者を目指したい人、すでに翻訳を行なっているが上達を目指したい人を対象とした、化学特許日英翻訳専門の講座。

受講者のレベル英文法と特許翻訳の基礎知識がある人
開講月/期間HPで確認/3ヶ月
全授業回数全8回
1回のレッスン時間120分
入学金なし
受講料金78,000円

特許和英翻訳講座-バイオテクノロジー編

産業翻訳
特徴

特許翻訳の基礎知識を身につけた人を対象に、バイオ分野の明細書に焦点を当てて、特定の例文だけでなく、どんな内容にも対処できるように、特許翻訳の考え方を身につけることを目標にしている。

受講者のレベル英文法と特許翻訳の基礎知識がある人
開講月/期間HPで確認/2ヶ月
全授業回数全8回
1回のレッスン時間120分
入学金なし
受講料金78,000円

翻訳者のための中国語特許翻訳講座

産業翻訳
特徴

特許翻訳の基礎知識、日中特許明細書書式比較、中国特許明細書における慣用語、クレームなどをわかりやすく解説し、演習なども交え、身近なものを中心にした案例を用いて学習し、中国語での特許翻訳の基礎を一通り習得。中国弁理士によるわかりやすい指導。

受講者のレベル日本語ネイティヴの場合は中検2級程度、中国語ネイティヴの場合は日能検1級程度
開講月/期間HPで確認/2ヶ月
全授業回数全4回
1回のレッスン時間150分
入学金なし
受講料金44,000円

チェッカーのための~中国語特許翻訳講座

産業翻訳
特徴

中国語が初心者であるにもかかわらず、中国語の明細書をチェックしなければならない、知的財産関連業務に従事している人に役に立つ講義内容。

受講者のレベル中国語翻訳文をチェックする必要がある人で中国語初心者
開講月/期間HPで確認/1日
全授業回数全1回
1回のレッスン時間240分
入学金なし
受講料金12,000円

Medi Pat 医薬特許翻訳を学ぶ

特徴

医薬分野の明細書に焦点を当て、医薬の特許翻訳者として考えなければいけない事項(特許法の基礎知識および特許翻訳に必要な考え方と実際の明細書翻訳にどう反映させるのか)を習得し、自立して医薬特許翻訳に立ち向かえる特許翻訳者を目指す。共催:アスカコーポレーション

受講者のレベル医薬・化学・バイオ分野の翻訳者で特許翻訳を身につけたい人、化学の特許翻訳者で医薬の特許翻訳を学びたい人
開講月/期間HPで確認/2ヶ月
全授業回数全4回
1回のレッスン時間300分
入学金なし
受講料金86,400円 主催社へ翻訳者として登録の人は10%割引