第14回つーほんウェビナー「ゲーム翻訳最前線 『FINAL FANTASY』シリーズの多言語ローカライズに迫る!」
開始日 | 2025/04/25 |
---|---|
終了日 | 2025/04/25 |
概要 | 株式会社スクウェア・エニックスのご担当者をお招きし、日本が誇る大人気RPG『FINAL FANTASY(ファイナルファンタジー)』シリーズの多言語ローカライズの工程や、翻訳の裏側を紹介する。 モデレーターを務めるのは、『通訳翻訳ジャーナル』で現在開催中の「誌上翻訳コンテスト ゲーム編」で、出題・審査・講評を担当するゲーム翻訳者の大江昌道氏。ウェビナーの後半では、翻訳コンテストへの応募を考えている方に参考になる、ゲーム翻訳の基礎知識や、ゲーム翻訳者をめざす方へのアドバイスも伝える。志望者必見の内容! 主催:イカロス出版株式会社 『通訳翻訳ジャーナル』編集部 登壇者:【モデレーター】大江昌道氏(ゲーム翻訳者) 株式会社スクウェア・エニックス ローカライズディレクター Michael-Christopher Koji Fox氏 欧州スペイン語 ローカライズディレクター Manuel Gutierrez氏 ドイツ語 ローカライズディレクター 須賀一氏 日時:2025年4月25日(金)18:30~20:00(Zoomの入室開始 18:25~) 形式 :Zoomウェビナーによるオンライン配信(アーカイブ配信あり) 参加費:2,000円(税込) Peatixにて決済 申込締切:2025年4月24日(木)19:00 |