連載
グローバルビジネス現場の英語表現
ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っていたり、よく耳にしたりする英語表現を紹介します。
-
2023.05.18 UP
第113回 backlog / ビジネス現場での「バックログ」の使い方
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2023.05.18 UP
第112回 placeholder/グローバル会議を設定する人なら覚えておきたい単語
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2023.05.16 UP
第111回 deliverable / ビジネス上では「成果物」という意味
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2023.05.16 UP
第110回 sign off / 2つの意味を覚えておきましょう
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2023.05.16 UP
第109回 footprint / ビジネスでの“足跡(フットプリント)”の意味とは
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2023.05.16 UP
第108回 bandwidth /「周波数」とは別の意味もある単語
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2023.05.16 UP
第107回 SME / ビジネス現場での2つの意味を覚えましょう
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2023.05.16 UP
第106回 concatenate ⇔ truncate / IT系の話題で出てくる単語
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2023.05.16 UP
第105回 hiccup / デジタルの「しゃっくり」は何を意味してる?
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2023.05.16 UP
第104回 organogram /「組織図」をあらわす様々な英語
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2023.05.16 UP
第103回 triage / 医療用語から派生したビジネスでの意味とは
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2023.05.16 UP
第102回 anecdotal / インタビュー調査などの逸話的な情報
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現