インタースクール 東京校

産業翻訳、通訳、通訳・翻訳
107-0052 東京都港区虎ノ門2-2-5 共同通信会館4F 地下鉄「溜池山王」駅 03-5549-6910 http://www.interschool.jp/

1966年の創立以来、実践的なコミュニケーション能力育成を行い、国際舞台で活躍する優秀な通訳者、翻訳者などの語学スペシャリストを多数輩出。母体インターグループの各部門との連携により、受講生・修了生に対する万全のバックアップ体制を整えている。

プロの通訳ワークショップ

特徴

通訳学校を修了後フリーランスとして仕事を始めて数年以内の通訳者、またはフリーへの転向を考えている社内通訳者を対象とした特別講義。分野の第一線で活躍する現役通訳者が指導。通訳技術はもちろんのこと、プロとしての心得や長く稼働するためのコツを伝授。

受講者のレベル会議通訳コース本科Ⅳ修了レベル以上
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全5回
1回のレッスン時間180分
入学金なし
受講料金98,820円

会議通訳コース(本科Ⅰ・本科Ⅱ・本科Ⅲ・本科Ⅳ)

通訳
特徴

プロによる通訳訓練、メモの取り方・的確な表現と訳出の仕方などの実践的技術を独自のメソッドを通し習得。社内通訳や国際業務に携わっている人にもおすすめ。官公庁や民間企業の研修に数多く採用。

受講者のレベルTOEIC950点、TOEFL iBT 110点、IELTS8.0、英検1級程度以上
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全36回
1回のレッスン時間120分
入学金32,400円
受講料金295,488~342,144円

ビジネス通訳コース(Ⅰ・Ⅱ・Ⅲ・Ⅳ)

通訳
特徴

ビジネスシーンの通訳のために必要な知識・技術の習得。ビジネス動向に即応した教材を用い、メモ取り、的確な表現と訳出の仕方、現場で求められる資料の翻訳も取り入れ、実践的技術を独自のメソッドに基づいて習得。

受講者のレベルTOEIC950点、TOEFL iBT 110点、IELTS8.0、英検1級程度以上
開講月/期間5月、11月/5カ月
全授業回数全16~18回
1回のレッスン時間120分
入学金32,400円
受講料金162,432~217,728円

通訳スキル実践ゼミ

特徴

通訳学校への通学経験や商談通訳・観光ガイドなどの通訳実務経験を持つ人へ通訳スキルの効率的な拡充に特化した短期集中講座。デリバリーの精度、リテンションスキルの向上など基本的な通訳技能の定着を狙う。通訳スキルに特化してブラッシュアップすることで、市場価値を上げることを目指す。

受講者のレベル通訳者志望で通訳基礎コースレベルⅢ以上の人/通訳訓練経験がある人
開講月/期間6月、11月/2カ月
全授業回数全8回
1回のレッスン時間120分
入学金なし
受講料金124,416円

いちから始める通訳訓練(Ⅰ・Ⅱ)

通訳・翻訳
特徴

集中的な訓練で構文理解力・文法力・語彙力・リスニング力・訳出力といった通訳者になるための基礎を鍛える。わかったつもりから確かな理解力に向けての訓練を行う。

受講者のレベルTOEIC700点、TOEFL iBT 70点、IELTS6.0、英検2級程度以上
開講月/期間5月、10月/4カ月
全授業回数全16回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金105,840円

通訳基礎コース(Ⅰ・Ⅱ・Ⅲ)

通訳、通訳・翻訳
特徴

英→日の通訳訓練を通し、構文理解力・文法力・語彙力・リスニング力・リーディング力を国際社会で通用するレベルへ向上させる。通訳に必要な英語理解力と「人に伝える力」を高める。

受講者のレベルTOEIC700点、TOEFL iBT 70点、IELTS6.0、英検2級程度以上
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全36回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金204,120円

医療通訳コース(英語)

通訳
特徴

最高峰の国際外来を持つ医療機関の協力により、医学知識の学習とプロ通訳スキルを習得。医師による解剖生理学の講義と病院監修の実践的な教材により、現場に必須な医学知識が一通り学習できる。厚生労働省医療通訳者育成カリキュラム基準に準拠。
※厚生労働省「平成29年度医療通訳養成支援間接事業」実施団体選定校。

受講者のレベルTOEIC950点、TOEFL iBT 110点、IELTS8.0、英検1級程度以上
開講月/期間5月、11月/1年
全授業回数全42回
1回のレッスン時間120分
入学金32,400円
受講料金304,776円

医療通訳スキル特化講座(英語)

通訳
特徴

医療現場を想定した短期集中型の通訳訓練で、運用力と通訳技術をひとランク上へと導く。
※厚生労働省「平成29年度医療通訳養成支援間接事業」実施団体選定校。

受講者のレベル同校もしくは他の医療通訳コース修了者/現在医療通訳者として活動中の人
開講月/期間4月、10月/2カ月
全授業回数全8回
1回のレッスン時間120分
入学金なし
受講料金86,400円 ※医療通訳コース(英語)と同時申込で特典有

医療通訳Workshop(英語)

通訳・翻訳
特徴

医療通訳コース《英語》修了者、又は同等のスキルがある人が対象。限られた情報をもとに通訳準備をおこない、医療現場さながらに即興でのスキット通訳の形式で、実践力を高める。

受講者のレベル同校もしくは他の医療通訳コース修了者/現在医療通訳者として稼働中の人
開講月/期間5月、11月/5カ月
全授業回数全16回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金172,800円

医療通訳コース(中国語)

通訳
特徴

日本で初めての本格的な『医療通訳コース』を開講。医師の全面的なサポートを得て、医療通訳の現場で通用する『医療通訳者』を養成する。厚生労働省医療通訳者育成カリキュラム基準に準拠。
※厚生労働省「平成29年度医療通訳養成支援間接事業」実施団体選定校。

受講者のレベル中検準1級程度(中国語母語の人・日能試1級程度)
開講月/期間5月、11月/6カ月
全授業回数全21回
1回のレッスン時間240分
入学金32,400円
受講料金250,992円

中国語通訳者・翻訳者育成コース 基礎科・本科

通訳・翻訳
特徴

通訳者・翻訳者を目指す人、ビジネスシーンで生かせる中国語力が必要な人へ、実用的な中国語を学ぶ。基礎科では情報保持力を強化し逐次通訳・翻訳の訓練を、本科では実際の現場を想定したより高度な内容の教材を用い、プロレベルの通訳スキルを磨く。

受講者のレベル中国語検定2級程度以上、新HSK5級程度以上(中国語母語の人・日能試1級程度以上)
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全17回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金112,455円

韓国語通訳者・翻訳者育成コース(Ⅰ・Ⅱ・本科)

通訳
特徴

通訳訓練に必要な語彙・用語・表現と各分野の基礎知識を養成。レベルⅠ・Ⅱでは土台となる翻訳演習を経て逐次通訳の訓練、本科では実践的なパフォーマンスを通して、さまざまなシーンで対応できる技術を構築。

受講者のレベルハングル能力検定2級程度以上、韓国語能力試験5級程度以上
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全18回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金139,482~156,492円

国際問題の英語 Reading and Listening Workshop

通訳・翻訳
特徴

上級者のための英語聴解・読解。日本人講師が担当する通訳訓練を用いた授業。英・米ニュース専門局のレポートを用いたリスニングや国際ニュース誌や経済誌を素材としたリーディングを扱う。ヘッドラインニュースの暗唱なども行うことで英語スキルを伸ばす。

受講者のレベルTOEIC950点、TOEFL iBT 110点、IELTS8.0、英検1級程度以上
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全18回
1回のレッスン時間120分
入学金32,400円
受講料金171,072円

Accuracy in Speaking(Superior)

通訳・翻訳
特徴

正確な英語での発信が目標。英語ネイティブ講師が文法・語彙・イントネーションに関する疑問を解決し、ぎこちない表現の回避や誤解の減小により説得力のあるスピーキング力を身につける。

受講者のレベルTOEIC950点以上
開講月/期間5月、8月、11月、1月/2カ月
全授業回数全8回
1回のレッスン時間90分
入学金なし
受講料金68,688円

S・W Hybrid Workshop《Advanced》

通訳・翻訳
特徴

専属ネイティブ講師と英語ネイティブのプロ翻訳者によるスピーキングとライティング、それぞれのアウトプットスキルの向上を目指す。より精度の高いスピーキング・ライティングのスキルをブラッシュアップさせたい人におすすめ。

受講者のレベルTOEIC800点程度以上
開講月/期間4月、6月、10月、11 月/2カ月
全授業回数全8回
1回のレッスン時間90分
入学金なし
受講料金77,760円

医療英語コース

通訳
特徴

医療分野に絞って英語力を伸ばしたい人や、医療通訳コースで学ぶ前に通訳の基礎訓練を行いたい人におすすめ。基本的な通訳訓練やロールプレイ、プレゼンなどを通してリスニング・リーディング・スピーキング能力の向上を目標とする。

受講者のレベルTOEIC650点、英検2級程度以上
開講月/期間5月、11月/6カ月
全授業回数全18回
1回のレッスン時間120分
入学金32,400円
受講料金198,288円

医療中国語コース

通訳・翻訳
特徴

医療分野に絞って中国語を伸ばしたい人や、医療通訳コースで学ぶ前に通訳の基礎訓練を行いたい人、医療関係者におすすめ。基本的な通訳訓練を交えながら医療シーンで活躍できる中国語スキル習得を目標とする。

受講者のレベル新HSK4級、中国語検定3級程度以上
開講月/期間5月、11月/6カ月
全授業回数全15回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金119,070円

ビジネスパーソンのための日中/中日通訳訓練

通訳
特徴

あらゆるビジネスシーンを想定し、交渉やプレゼンなど現場で活かせる中国語運用力を養成。あらゆる通訳訓練術を通して、情報保持力を強化し、実践的な表現を習得した上での正確なアウトプットスキルを磨く。

受講者のレベル新HSK4級、中国語検定3級程度以上
開講月/期間5月、11月/5カ月
全授業回数全15回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金155,925円

いちから始める韓国語通翻訳入門

通訳・翻訳
特徴

基礎的な通訳・翻訳訓練を通して、構文理解力・リスニング力・訳出力といった観点から韓国語スキル/日本語スキルを伸ばしていきたい人におすすめ。韓国語/日本語それぞれの時事的なニュースを教材として、わかったつもりから確かな理解力に向けての訓練を行う。

受講者のレベルハングル能力検定2級程度以上、韓国語能力試験5級程度以上
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全18回
1回のレッスン時間90分
入学金32,400円
受講料金136,080円

翻訳基礎コース(Ⅰ・Ⅱ)

産業翻訳
特徴

実践翻訳(日⇔英)演習、専門技能・知識の講義、情報収集・検索作業を通じ、実務翻訳者として必要な基礎知識と能力、さまざまな文書形式に適した訳文を作成する力を養成。

受講者のレベルTOEIC700点、英検2級程度以上
開講月/期間4月、10月/5カ月
全授業回数全15回
1回のレッスン時間180分(Ⅰ)、120分(Ⅱ)
入学金32,400円
受講料金162,000~213,840円

【日英】翻訳本科コース

産業翻訳
特徴

プロの日英翻訳者デビューに向け、よりニーズの高い「産業・ビジネス分野」を中心としたあらゆる書類の翻訳業務に対応できる能力を磨く。現役プロ翻訳者である日本人、ネイティブ各講師が担当。日本人講師からは原文理解、訳語や表現の選択など翻訳への具体的アプローチを、ネイティブ講師からは冠詞や時制といった文法だけでなく、日本語と英語の文章構造やロジックの違いを意識したより自然で効果的な英文ライティングスキルについて徹底指導。

受講者のレベルTOEIC950点、TOEFL iBT 100点、IELTS8.0、英検1級程度以上
開講月/期間4月、10月/5カ月
全授業回数全15回
1回のレッスン時間180分
入学金32,400円
受講料金218,700円

【英日】翻訳本科コース

特徴

英日翻訳者としてプロデビューを目指す人を対象としたプロ養成コース。英語原文を正確にその真意や細かいニュアンスまで読んで理解する力と、より自然で読みやすく洗練されたプロの訳出ができる“日本語力”の習得を目指す。

受講者のレベルTOEIC950点、TOEFL iBT 100点、IELTS8.0、英検1級程度以上
開講月/期間4月、10月/5カ月
全授業回数全15回
1回のレッスン時間120分
入学金32,400円
受講料金162,000円

インターeスクール 金融・IR翻訳英日翻訳講座

産業翻訳
特徴

金融・財務・経済をテーマに英文和訳演習をする。さまざまなIR文書を教材として使用。演習課題を数多くこなすことで専門の英語表現や基本知識を習得し、英語原文を正確に理解する力と、わりやすい日本語で訳出できる“日本語力”も養成。

受講者のレベルTOEIC900点以上
開講月/期間随時/6カ月
全授業回数全5回
1回のレッスン時間45分
入学金なし
受講料金64,800円

e-スクール 金融・IR日英翻訳講座

産業翻訳
特徴

金融・IRをテーマに日英翻訳演習を行う。IR分野の中でも特に現場で求められる決算短信や決算説明会資料、企業が発信するIRプレスリリースなど財務・会計翻訳者を目指す人はもちろん、会社内でそれらの英訳やチェックをする機会のある人も基本から学習が可能。

受講者のレベルTOEIC950点以上
開講月/期間随時/6カ月
全授業回数全5回
1回のレッスン時間45分
入学金なし
受講料金60,480円

インタースクールeスクール 契約書翻訳講座

産業翻訳
特徴

仕事につながるeラーニング講座。自分のペースでPC・スマホ・タブレットでの受講が可能。添削課題あり。スキルアップのためのアドバイスをつけて返却。

受講者のレベルTOEIC750点以上
開講月/期間随時/6カ月
全授業回数全10回
1回のレッスン時間40分
入学金なし
受講料金49,032円

中国語医療翻訳講座

産業翻訳
特徴

医療、製薬などの分野を中心に学ぶ中国語翻訳講座。医療機関で扱う書類や診断書などを使い現場で必要とされる中国語翻訳を学ぶ。翻訳分野の幅を広げたい人、医療通訳で中国語を扱う人にもおすすめ。優秀者には㈱インターグループでの仕事のチャンスも提供。

受講者のレベル中国語検定準1級~1級程度、新HSK5級~6級程度(中国語母語の人・日能試1級程度以上)
開講月/期間5月、10月/2カ月
全授業回数全5回
1回のレッスン時間120分
入学金なし
受講料金62,208円