• PR
  • プロとして働く

2023.10.17 UP

【フリーランス翻訳者・チェッカーなど募集中】
英語ネイティブの翻訳者歓迎

【フリーランス翻訳者・チェッカーなど募集中】<br>英語ネイティブの翻訳者歓迎

盤石なチーム体制で翻訳に対応 MT活用で翻訳効率を高める

お話を伺った方
翻訳部 冨田剛介さん

㈱コングレ・グローバルコミュニケーションズは、コンベンション業界のトップ企業である㈱コングレのグループカンパニーで、登録翻訳者数は2000人を越える。翻訳、通訳、語学人材派遣・紹介サービスに加え、近年ではイベントサポートサービスまでを手がけている。ISO規格に準拠した翻訳プロセスを採用しており、ターゲット言語のネイティブが翻訳を担当し、ソース言語のネイティブがチェックすることで、訳文の流暢性を維持しつつ、正確性を担保している。

「特許、メディカルを含む幅広い分野の翻訳に対応しており、法規・法令、技術、IR分野に関しては特に力を入れています。IR分野では、投資家とクライアントの対話の場をスピーディーにサポートすべく、正確な翻訳、緻密なスケジューリングを心がけています。自動車関連の法令・規格の翻訳においては、社内に専属チームを設け、機械翻訳やツールと人手翻訳を組み合わせて対応しています。英語・中国語以外の言語の翻訳にも常に需要が発生していますので、和訳ができる方を募集しています。いずれの分野においても、クライアントと継続して話し合いを続け、時にはクライアント側の作業を整理したり、効率を上げるためツールを開発・紹介したりなど、翻訳に関するコンサルティングを実施できることが当社の特徴だと考えています」

翻訳者だけでなく、校正を担当するチェッカーや、開始前の指示書の作成、検品を担当するコーディネーターも含めて、チームで翻訳に対応することをポリシーとしている。

「具体的には、チェック工程において検出された翻訳結果の不明点は翻訳者に確認し、必要であれば内容についてのディスカッションも行います。重要なのは、クライアントが翻訳成果物を何の目的で、どのように利用するかという点です。目的や用途に応じた翻訳プロセスをクライアントと話し合いながら作り上げます。ダブルチェック工程や、印刷を目的とした案件の場合には文字校正まで担当するなど、求められているものに応じて、常に適切なプロセスを設定しています」

翻訳管理システム同様 MT活用ニーズも広がる

工業分野におけるMTの活用は、クライアントのニーズを満たすために必須であると考えており、翻訳管理システム(TMS)を使いこなすのと同様に、MTを活用できることが今後は大事な要素になると考えている。

「5年以上かけて進めている、MTを活用した大規模なプロジェクトもあります。とはいえ、現状の技術レベルにおいて、すべての分野のすべての文書についてMTが有効であるとは言えません。見極めを行いつつ、どの分野であればMTの価値を発揮できるかを常に研究しています」

同社では、IR(和文英訳)、工業(和文英訳)、自動車法令・法規(英文/中文和訳)の分野において、常に新しく協働できる翻訳者を募集している。翻訳管理システムやMTエンジンなどを活用する機会も増えているため、探求心・向上心を持って柔軟に対応のできる翻訳者を広く求めている。

求人情報

募集職種:フリーランス翻訳者(特に英語ネイティブの翻訳者歓迎)、チェッカー、ポストエディター
分野:金融、保険、ビジネス、工業・自動車(特に法令・規格類)、IT
応募資格:
・機械翻訳または機械翻訳後のPEの実務経験がある人、あるいは興味のある人
・翻訳管理ツール(Phrase TMS、Trados等)を利用している人、あるいは興味のある人
・上述の分野に興味のある人
必要書類:履歴書、職務経歴書、翻訳実績表、指定様式のエントリーシート(NDAおよびガイドラインを含む)
※トライアル合格後に提出
選考方法:トライアル
応募方法:当記事を見てトライアルを希望する旨を下記アドレスに連絡→希望分野のトライアル合格後、登録書類一式を提出
entry_transl@congre-gc.co.jp

こんな人が欲しい!
翻訳効率と情報セキュリティを意識できる人
確かな翻訳力があることが第一条件ですが、翻訳管理システムやMTエンジンなどをツールとして活用できる、あるいは活用しようとするガッツのある翻訳者の方とご一緒できたらと考えています。翻訳能力だけではなく、翻訳効率を高めることを意識することが必須です。また、情報セキュリティについては、ますます厳格な運用が求められることになると思います。昨今求められている情報セキュリティについて情報収集を欠かさない方、当社にご相談いただきながらしっかりと対応していただける方だとありがたいです。

登録するとこんなメリットも!

扱う分野が多岐にわたっており、近年は翻訳管理システム活用のための技術指導やアドバイスなども行っていますので、仕事の選択肢が広がります。一方で、長期継続しているプロジェクトも多いため、作業環境やノウハウが整っており、効率よく作業をすることができます。熟練コーディネーターが多数在籍しているので、トラブルにも臨機応変に対応可能です。コミュニケーションを取りながら、安心して業務に携わっていただけると思います。また、語学人材の派遣業務も行っていますので、ご希望の方には、翻訳者派遣のお仕事を紹介することも可能です。

会社情報
株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ
業務内容:翻訳・通訳、翻訳・通訳にかかわる人材派遣・紹介、映像制作(IR支援、ER支援、広報・コーポレートブランディング支援)、コンベンション・展示会・説明会の企画運営
取扱言語:英語、中国語、ヨーロッパ言語、アジア言語など40カ国語以上
住所:〒103-0027 東京都中央区日本橋3-10-5 オンワードパークビルディング5F
[TEL]03-3510-3757
[URL]https://www.congre-gc.co.jp
[E-mail]entry_transl@congre-gc.co.jp
[担当者]翻訳部採用担当