• プロとして働く

2023.08.08 UP

通訳者・翻訳者が活用している
デジタルツール(前半)

通訳者・翻訳者が活用している<br>デジタルツール(前半)
※『通訳翻訳ジャーナル』2022年春号より転載

社会全体のDX化が進む中で、フリーランスなどの個人が自身の業務効率化のために導入できる便利なデジタルツールが多数登場している。通訳者・翻訳者の利用が多いツールの種類や、各種ツールの活用法を紹介。

オンラインストレージサービス
もはや常識!? 大事な資料やデータをクラウドで管理


こんなツールを使用!
Google Drive
Dropbox
One Drive
iCloud
Box


通訳者の声🗣️
・Google Driveで資料を管理し、iPadのノートアプリに落としてメモを追加している
・Dropboxは資料を一括で全デバイス登録/削除できるので便利
・作成した資料は、必ずGoogle Driveでバックアップを取るようにしている
・大事なデータはすべてクラウドで保存やバックアップをしておき、メールはGmailで自分のドメインメールを送受信できるようにしている。PCを交換してもただログインするだけでいいのでとても楽
翻訳者の声🗣️
・Google Driveは、分野毎に必要な文書などをHDDの容量を気にせずに保管しておけるのが便利
・クラウドを使うと外出先でも資料が見られるので、出先で自分の訳文のチェックができて助かる
・Google Driveはストレージとして使うだけでなく、画像を文字に書き起こしたり、破損しているデータをGoogle Driveで開くことで修復したりする機能もよく使う

スケジュール・タスク管理ツール
仕事の予定が一目でわかる! アラーム機能との併用もポピュラー


こんなツールを使用!
Google Calendar
Jooto
Google ToDoリスト
Todoist
カレンダーリマインダー(iOS)
Jorte Calendar
Slack
Outlook
Microsoft To Do
TimeTree
Things
Omni Focus
Taskuma(たすくま)


通訳者の声🗣️
・Google Calendarの内容をスマホのアラームで朝に読み上げる設定にしている
・Google Calendarに予定の有無を公開して、空いている日を顧客が参照できるようにしている
・Google Calendarは家族も共有でき、仕事=青、子供行事=赤、プライベート=ピンク、など色分けをして予定の管理が可能。繰り返しの仕事や同じクライアントの案件は、複製機能を使ってすぐにレコードが作れる
翻訳者の声🗣️
・タイムマネジメントが苦手なので、Jorte CalendarとOutlookのTodo機能を併用し、こまめにアラームを設定している
・Todoistは有料プランにすると過去完了したタスクも参照・修正できる
・Slackの自分宛メッセージでタスクを管理している
・Jooto(クラウド型プロジェクト・タスク管理ツール)はタスクごとの管理がしやすく、ガントチャートでスケジュールも一目瞭然

メモ用ツール&デバイス
タブレットの活用でペーパーレス化が進行中


こんなツールを使用!
■ツール
Evernote
Notion
OneNote
Slack
Google Docs
Good Notes
Noteshelf
Notability
Notepad
Microsoft Sticky Notes
■デバイス
〇iPad + Apple Pencil
〇Surface + 専用ペン
〇Adonit Dash(スタイラスペン)
〇スマホ・Apple Watchの音声入力


通訳者の声🗣️
・Notabilityは録音機能もあり、後で自分の通訳パフォーマンスを振り返ることができる
・音声入力は上手に使うと速くメモができて便利
・iPad Pro+Apple PencilとNotabilityを導入し、資料もすべてPDF化して管理している。重い紙の資料を持ち歩く必要がなくなり、整理も格段に楽になった
翻訳者の声🗣️
・Evernoteで案件ごとの情報の整理や、複数案件で役立つ情報・資料の管理、用語集の管理を行っている。全文検索ができるので情報を探しやすい
・Google KeepはWeb版だけでなく、スマホやiPadのアプリもあるので、どのデバイスでも気になるサイトを見つけたときに気軽に記録を残せる
・Evernoteに調べ物をしていて見つかった有益そうなサイトを片っ端からメモしている。その他、タスクリストを作ったり、セミナーに出た時のメモもEvernoteで取る

CHECK!通訳者に人気のメモアプリ
Notability(Ginger Labs/iOS用)
iPadとApple Pencilでメモ取りをするという通訳者から、利用しているという声が多く寄せられたメモ用アプリ。縦スクロールで区切りなく書き続けられるため、通訳時のメモ取りに使いやすいという。PDF など外部ファイルの読み込みも可能。基本使用は無料で、カスタマイズ用の追加機能などは有料。