インタースクール 京都校

産業翻訳、通訳、通訳・翻訳
604-8152 京都府京都市中京区烏丸通蛸薬師下る手洗水町651-1 第14長谷ビル4F 地下鉄烏丸線四条駅 / 阪急京都線烏丸駅 22番出口徒歩2分 075-256-3685 http://www.interschool.jp/

1966年の創立以来、実践的なコミュニケーション能力育成を行い、国際舞台で活躍する優秀な通訳者、翻訳者などの語学スペシャリストを多数輩出。母体インターグループの各部門との連携により、受講生・修了生に対する万全のバックアップ体制を整えている。

会議通訳コース (本科Ⅰ・Ⅱ・Ⅲ・Ⅳ)

通訳
特徴

プロによる通訳訓練を実施。メモの取り方・的確な表現と訳出の仕方などの実践的技術を独自のメソッドを通し習得。社内通訳や国際業務に携わっている人にもおすすめ。官公庁や民間企業の研修に数多く採用。

受講者のレベルTOEIC900点程度以上、英検1級程度以上
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全36回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金[本科Ⅰ・Ⅱ]220,320円[本科Ⅲ・Ⅳ]252,720円

会議通訳(週1)コース (本科Ⅰ・Ⅱ)

通訳
特徴

プロによる通訳訓練を行っている会議通訳コースのカリキュラムを週1回で受講できるコース。忙しいけれど通訳訓練を受けたい人、英語力を更に磨きたい人、また実際に社内通訳や国際業務に携わっている人のスキルアップにもおすすめ。

受講者のレベルTOEIC900点程度以上、英検1級程度以上
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全18回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金[本科Ⅰ・Ⅱ]133,920円

通訳準備コース (Ⅰ・Ⅱ・Ⅲ)

通訳
特徴

通訳訓練法を導入した通訳翻訳コースの通訳クラスカリキュラムを週1回で受講できるコース。忙しいけれど、英語力を伸ばしたい人、英語を仕事に活かしたい人に最適のコース。

受講者のレベルTOEIC700点程度以上、英検準1級程度以上
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全18回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金84,240円

プライベートレッスン

特徴

半世紀にわたり、通訳者・翻訳者など優秀な語学スペシャリストを育成している同校が、そのノウハウを凝縮したプライベートレッスンを提供。カリキュラムは英会話から通訳訓練、また国際会議のプレゼンテーションなど、受講生の希望に沿ったプランを作成。短期間で実績を上げたい人、自分のペースで確実に力をつけたい人におすすめ。

受講者のレベルどのレベルからでも可能
開講月/期間随時/任意
全授業回数全12回 ※変更可能
1回のレッスン時間60分 ※変更可能
入学金32,400円
受講料金114,480円(60分×12レッスンの場合)

セミプライベートレッスン

特徴

半世紀にわたり、通訳者・翻訳者など優秀な語学スペシャリストを育成している同校が、そのノウハウを凝縮したプライベートレッスンを提供。カリキュラムは英会話から通訳訓練、また国際会議のプレゼンテーションなど、受講生の希望に沿ったプランを作成。短期間で実績を上げたい人、自分のペースで確実に力をつけたい人におすすめ。セミプライベートレッスンは、2名1組で申込みを。

受講者のレベルどのレベルからでも可能
開講月/期間随時/任意
全授業回数全12回 ※変更可能
1回のレッスン時間60分 ※変更可能
入学金32,400円
受講料金57,240円(60分×12レッスンの場合)

通訳翻訳コース (Ⅰ・Ⅱ・Ⅲ)

通訳・翻訳
特徴

通訳・翻訳訓練法を取り入れた日本人講師による授業で正確な理解力を養う。インタビューやスピーチ、ニュースや英字新聞を教材に総合的な英語力アップを目指す。ビジネスに英語を活かしたい人や、通訳・翻訳者を目指す人の準備段階としても最適のコース。

受講者のレベルTOEIC700点程度以上、英検準1級程度
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全36回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金168,480円

通訳翻訳入門コース

通訳・翻訳
特徴

通訳・翻訳訓練法を導入したカリキュラムで確実な英語基礎力を身につけるコース。通訳・翻訳の勉強は初めてという人におすすめ。

受講者のレベルTOEIC600点程度、英検2級程度
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全18回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金84,240円

英文法集中強化コース

特徴

英文法を項目ごとに詳しく解説し、短文の和訳・英訳を通して、学んだ文法を実際に使えるようになることを目指す。「しばらく英語から離れていた」「英語を話す/書くのに自信をつけたい」という人から、通訳・翻訳を勉強している人まで、徹底して英文法の基礎を磨くコース。

受講者のレベルTOEIC400~600点程度
開講月/期間5月、11月/4カ月
全授業回数全15回
1回のレッスン時間90分
入学金なし
受講料金71,280円

翻訳準備コース(Ⅰ・Ⅱ・Ⅲ)

産業翻訳
特徴

翻訳訓練法を導入した通訳翻訳コースのリーディング側カリキュラムを週1回で受講できるコース。忙しいけれど、英語力を伸ばしたい人、英語を仕事に活かしたい人に最適。

受講者のレベルTOEIC700点程度以上、英検準1級程度以上
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全18回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金84,240円

翻訳コース(Ⅰ・Ⅱ)

特徴

レター・パンフレット・スピーチ・記事・論文・広告などのスタイル、ビジネス、経済、法律、環境科学、医学、IT分野等の教材を使用し、英日側は日本人翻訳者、日英側はネイティブプルーフリーダーが担当。授業では事前に課題文の翻訳を提出し、講師がチェックしたものをもとに、クラス全員ディスカッションをしながら訳文を研鑽していく。本科Ⅰ~Ⅱでは日⇔英翻訳のルールを学び、正確にかつ自然に表現できるスキルを強化する。
※レベルは本科Ⅳまであり、Ⅲ・Ⅳレベルは大阪校のみ開講。

受講者のレベルTOEIC® 900点程度以上、英検1級程度以上
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数全36回
1回のレッスン時間105分
入学金32,400円
受講料金220,320円

在宅翻訳(通信)コース(本科Ⅰ・Ⅱ)

産業翻訳
特徴

さまざまな分野の題材を用い、正確な読解力、安定した言語転換力を養い文章表現力の向上を目指す。英→日/日→英ともに「正確で分かりやすい」訳出のための、実務で充分通用するスキルを身につける。講師は翻訳者(英→日)とネイティブプルーフリーダー(日→英)が担当。英→日、日→英片側受講可能。通学が難しい人におすすめ。

受講者のレベルTOEIC900点程度以上、英検1級程度以上
開講月/期間4月、10月/6カ月
全授業回数本科Ⅰ・Ⅱ:英日・日英各添削13回
1回のレッスン時間スクーリング4回/105分、テスト1回
入学金32,400円(※両側受講の場合も入学金は同じ)
受講料金[本科Ⅰ・Ⅱ]各101,520円