• プロとして働く

2023.05.31 UP

通訳者の営業法

通訳者の営業法
※「通訳翻訳ジャーナル」2021年夏号の記事を再編集

フリーランスの通訳者としてのスタートを切っても仕事&収入が増えないという悩みはつきもの。
仕事&収入を増やし、稼ぐための方法をさまざまな角度から探ろう。

新規応募と通訳者との交流

通訳者に「営業活動」についてアンケートを実施した。回答者は「営業をしたことがある」人が中心となっている。
まず、「どのような営業活動をしているか」(グラフ1)では、「応募条件を満たしている会社に応募」が一番多い。フリーランス通訳者にとっては「エージェントへの応募」も“新規開拓”なので“営業活動”と捉えられる。回答してくれた通訳者の83%(54人)が積極的に応募をしていることがわかった。
“営業の第一歩”は取引先を増やすための「新規のエージェントへの応募」のようだ。また思い切って「応募条件を満たしていない会社にアプローチ」する人も少なくない。

営業活動の実態

グラフ3
グラフ1/通訳者の営業活動

※ 「通訳翻訳ジャーナル」2021年夏号より、回答数・通訳者65人

通訳者の営業活動で他に多いのは「SNSで通訳者や通訳会社と交流・つながる」「通訳関連の交流会・イベントに参加」などである。仕事獲得のきっかけを作り、営業活動につなげようと考える人が多いようだ。

また、「海外の通訳・翻訳エージェントに登録」が23人で回答者の35%、「通訳をしていることを周囲にアピール」が22人で回答者の34%、「経歴書・実績表を更新して取引先に送る」が31人で回答者の48%と、通訳者は周囲に自らの情報を開示している人の割合が高い。

営業の目的とは

通訳者は仕事の合間をぬってさまざまな営業活動を行っていることがわかったが、そもそも営業の「目的」とは何か? 回答を見るとずばり「収入を増やすため」「やりたい仕事を得るため」「仕事の幅を広げるため」という回答が最も多くなっている(表1参照)。
産業翻訳者の場合、登録時のトライアルで分野別に分けられるが、通訳だと分野(業界)別の登録はないので、通訳する内容や業界をマッチさせたいというのも営業の動機のようだ。
営業でめざすところは人によりさまざまだが、やはり「収入アップ」は営業活動をする際の強い動機であるようだ。

グラフ4
表1/営業活動をする理由・通訳者の場合

※ 「通訳翻訳ジャーナル」2021年夏号より、回答数・通訳者65人