
通訳
通訳に関する記事の一覧です。プロになるための勉強法、スキルアップ術、スクール情報、 役立つツール&ガジェットに加え、現役通訳者へのインタビューやコラムも充実。
-
2025.03.27 UP
第190回 a big hand/大きな手、ということは?
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2025.03.24 UP
第10回 最終回 トランプ大統領 議会演説
- #通訳者コラム
- #英語学習(Speaking&Hearing)
- #放送通訳
- #放送通訳者が証言! アメリカ大統領選挙
-
2025.03.21 UP
第12回 スポーツ通訳者の準備—ルールや用語の他にも覚えることがたくさん!
- #通訳者コラム
- #会議通訳
- #産業翻訳パーフェクトガイド スクール特集
- #通訳者のKiss&Cry
-
2025.03.17 UP
第13回つーほんウェビナー
「『基礎力強化 通訳力アップドリル』オンライン版
~逐次・同時通訳トレーニングの基本を学ぼう~」
開催- #スキルアップ(通訳)
- #英語学習(Speaking&Hearing)
- #通訳者をめざす
- #会議通訳
-
2025.03.06 UP
第9回 トランプ大統領就任1カ月
- #通訳者コラム
- #英語学習(Speaking&Hearing)
- #放送通訳
- #放送通訳者が証言! アメリカ大統領選挙
-
2025.03.05 UP
第13回 日本eスポーツアワード2024「功労賞」受賞と今後の連載について
- #通訳者コラム
- #多言語(通訳)
- #eスポーツ通訳奮闘記!
-
2025.02.27 UP
通訳者になりたい人必見!通訳スキルが学べるスクールを紹介
- #スクールで学ぶ
- #通訳者をめざす
-
2025.02.21 UP
インタースクール 講師×修了生の対談
第一線で活躍する講師から学んだ 通訳者としての在り方が心の支えに- #スクールで学ぶ
- #通訳者をめざす
- #通訳スクール・翻訳スクールでスキルを磨く! おすすめスクールを紹介(2025年春)
-
2025.02.20 UP
第189回 on loan to/金銭のローンではなく
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2025.02.18 UP
第11回 夢だった“スポーツチームの通訳”を辞めた理由
- #通訳者コラム
- #スポーツ通訳の現場から
-
2025.02.13 UP
第11回 プロフェッショナルの仕事—スポーツ通訳者の業務範囲
- #通訳者コラム
- #会議通訳
- #通訳者のKiss&Cry
-
2025.02.07 UP
第188回 call in sick/サボる際にも使われる?!
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2025.02.03 UP
第12回 eスポーツの「字幕翻訳」の種類や特徴とは?
- #通訳者コラム
- #多言語(通訳)
- #eスポーツ通訳奮闘記!
-
2025.01.28 UP
【授業レポート】アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース 通訳準備科
- #スクールで学ぶ
- #通訳者をめざす
- #通訳者・翻訳者になりたい人必見! 専門スクール授業レポート
-
2025.01.28 UP
【授業レポート】インタースクール 会議通訳コース 本科Ⅲ
- #スクールで学ぶ
- #通訳者をめざす
- #会議通訳
- #通訳者・翻訳者になりたい人必見! 専門スクール授業レポート
-
2025.01.28 UP
【授業レポート】サイマル・アカデミー 通訳者養成コース 通訳Ⅱ
- #スクールで学ぶ
- #通訳者をめざす
- #通訳者・翻訳者になりたい人必見! 専門スクール授業レポート
-
2025.01.27 UP
第8回 全世界が注目!「トランプ大統領就任式」の通訳
- #通訳者コラム
- #英語学習(Speaking&Hearing)
- #放送通訳
- #放送通訳者が証言! アメリカ大統領選挙
-
2025.01.23 UP
第187回 billable/“bill”+“able”でできている単語です
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2025.01.08 UP
第11回 韓国eスポーツ界ならではのニュアンスを踏まえた訳し方
- #通訳者コラム
- #多言語(通訳)
- #eスポーツ通訳奮闘記!
-
2024.12.15 UP
【ドラマ化決定!】警察通訳の世界をリアルに描く!
『東京サラダボウル ー国際捜査事件簿ー』- #通訳&翻訳
- #通訳者をめざす