通訳
通訳に関する記事の一覧です。プロになるための勉強法、スキルアップ術、スクール情報、 役立つツール&ガジェットに加え、現役通訳者へのインタビューやコラムも充実。
-
2024.12.15 UP
【ドラマ化決定!】警察通訳の世界をリアルに描く!
『東京サラダボウル ー国際捜査事件簿ー』- #通訳&翻訳
- #通訳者をめざす
-
2024.12.12 UP
第10回 「韓国のバレーボールチームの通訳になると、巨額のお給料がもらえる」本当か否か
- #通訳者コラム
- #スポーツ通訳の現場から
-
2024.12.11 UP
第186回 best-/base-/worst-case scenario/日本語でも「ベスト/ベース/ワースト・ケース」と言うようになりました
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2024.11.29 UP
【現役通訳者に聞く仕事の魅力】Interview プロの働き方×メディカル通訳
- #通訳者インタビュー
- #メディカル分野の通訳・翻訳
-
2024.11.27 UP
第10回 私のNHK杯での転倒(失敗)
- #通訳者コラム
- #会議通訳
- #通訳者のKiss&Cry
-
2024.11.06 UP
第185回 game changer/スポーツと同様です
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2024.11.11 UP
第6回 アメリカ大統領選挙 投開票日
- #通訳者コラム
- #英語学習(Speaking&Hearing)
- #放送通訳
- #放送通訳者が証言! アメリカ大統領選挙
-
2024.11.01 UP
第5回 副大統領討論会とハリス氏メディア・インタビュー
- #通訳者コラム
- #英語学習(Speaking&Hearing)
- #放送通訳
- #放送通訳者が証言! アメリカ大統領選挙
-
2024.10.31 UP
第10回 日本語学習中の韓国人プロゲーマーへの通訳問題について
- #通訳者コラム
- #多言語(通訳)
- #eスポーツ通訳奮闘記!
-
2024.10.24 UP
第4回 トランプ vs ハリス 大統領選討論会
- #通訳者コラム
- #英語学習(Speaking&Hearing)
- #放送通訳
- #放送通訳者が証言! アメリカ大統領選挙
-
2024.10.11 UP
第12回 (最終回)「前向き」を表す英語表現
positive- #スキルアップ(通訳)
- #放送通訳
- #通訳者のためのビジネス英語ドリル
-
2024.10.08 UP
第9回 スポーツ界の通訳不足解消のために何をすべきか
- #通訳者コラム
- #スポーツ通訳の現場から
-
2024.10.04 UP
『HIP HOP ENGLISH MASTER』Vol.8
- #スキルアップ(通訳)
- #英語学習(Speaking&Hearing)
- #HIP HOP ENGLISH MASTER
-
2024.10.03 UP
第9回 海外遠征をサポートする「引率通訳」の仕事とは?
- #通訳者コラム
- #多言語(通訳)
- #eスポーツ通訳奮闘記!
-
2024.10.01 UP
第184回 pencil in/名詞の「鉛筆」ではなく動詞です
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2024.09.30 UP
第3回 大統領選「民主党全国大会」での通訳
- #通訳者コラム
- #英語学習(Speaking&Hearing)
- #放送通訳
- #放送通訳者が証言! アメリカ大統領選挙
-
2024.09.25 UP
第9回 トップスケーターの英語力―2014年世界選手権での一幕
- #通訳者コラム
- #会議通訳
- #通訳者のKiss&Cry
-
2024.09.20 UP
第183回 loved ones/多様性の時代を象徴する言葉
- #通訳者コラム
- #グローバルビジネス現場の英語表現
-
2024.09.18 UP
第11回 「お手頃」の英語表現 affordable
- #スキルアップ(通訳)
- #放送通訳
- #通訳者のためのビジネス英語ドリル
-
2024.09.10 UP
第2回 バイデン大統領 選挙戦撤退演説
- #通訳者コラム
- #英語学習(Speaking&Hearing)
- #放送通訳
- #放送通訳者が証言! アメリカ大統領選挙