sangyo_cover

産業翻訳パーフェクトガイド

通訳・翻訳ムック2017.04.11

翻訳市場で最もマーケットが大きい「産業翻訳」。仕事の魅力、業界の最新動向、プロになるためのアプローチ方法、現役翻訳者の収入など、詳細に解説。翻訳者を募集している…

cover

通訳・翻訳ジャーナル 2017年春号

通訳・通翻ジャーナル2017.02.21

特集は「間違いだらけの勉強法」「広告・マーケティングの翻訳」「翻訳・通訳マーケット 最新動向 2017」の3本立て。巻頭カラーでは、翻訳会社の仕組みを探るべく業…

cover

通訳者・翻訳者になる本 2018

通訳・翻訳ムック2017.01.24

通訳・翻訳の仕事内容から学び方、仕事獲得のノウハウまで網羅した完全ガイドブックの最新版。全国の通訳・翻訳会社206社、専門スクール605コースも掲載し、通訳者・…

TH2017WINTER

通訳・翻訳ジャーナル 2017年冬号

通訳・通翻ジャーナル2016.11.18

特集は「通訳者・翻訳者の営業戦略」「法律・契約書の翻訳」「確定申告」の3本立て! 巻頭カラーでは人気ドラマ「エレメンタリー ホームズ&ワトソン in NY」の制…

G-186

出版&映像翻訳 完全ガイドブック

通訳・翻訳ムック2016.11.08

「出版翻訳」と「映像翻訳」、それぞれの分野の翻訳者インタビュー、仕事の魅力、業界動向、ワークスタイルなど、詳しく解説。本や映画、ネット動画など、活字や映像の翻訳…

interpreter-guide

インバウンドは私たちが盛り上げる!
通訳ガイドがゆく

通訳・翻訳に関する書籍2016.09.01

「通訳ガイドって何しているの?」 外国人観光客の増加でますます活気づくインバウンド業界を支えている仕事の一つ「通訳ガイド(通訳案内士)」。意外と知られていない通…

『通訳・翻訳ジャーナル』2016年秋号

通訳・翻訳ジャーナル 2016年秋号

通訳・通翻ジャーナル2016.08.17

特集は「通訳者・翻訳者になれる人、なれない人」と「金融翻訳」の2本立て!巻頭カラーでは新潮クレスト・ブックスの編集者と翻訳家・小竹由美子さんを取材。翻訳コンテス…

『通訳・翻訳ジャーナル』2016年夏号

通訳・翻訳ジャーナル 2016年夏号

通訳・通翻ジャーナル2016.05.18

特集は「通訳者・翻訳者の時間術」、「IT翻訳」、「医療翻訳」の3本立て! 巻頭カラーではBBCの放送通訳&病院の医療通訳の現場取材をお届け。翻訳コンテストは医薬…

photo_medical_cover

新版 医学・薬学の翻訳・通訳 完全ガイドブック

通訳・翻訳ムック2016.04.06

医学・薬学分野の翻訳者・通訳者として活躍したい人のためのガイドブック。医薬分野の翻訳・通訳の仕事内容、求められるスキルから求人情報まで最新情報を盛り込んだ新版が…

TH2016SPR

通訳・翻訳ジャーナル 2016年春号

通訳・通翻ジャーナル2016.02.19

第1特集は辞書! さらに東南アジア言語の最新動向や通訳・翻訳マーケット全体の分析も。NETFLIX日本語版の制作現場&JTF翻訳祭のリポートもお届け。翻訳コンテ…