「機械翻訳に適した日本語表現」セミナー
ー機械翻訳で変わるもの変わらないもの ー
日本語の文法研究のトピックから選んだ表現について、機械翻訳を通してどのように現れるか、翻訳ソフトによる解釈の差異などを観察する。また日本語マニュアルの英訳と英語のマニュアルの日本語訳を機械翻訳で行い比較し、「日英」「英日」を繰り返して変わらないループが起こる状態を作りだす。そしてそれを通して翻訳で誤解の生まれにくい表現について考察する。
主催:バベルユニバーシティ
後援:一般社団法人 日本翻訳協会
日時:10月14日(木)15時~17時
形式:オンライン(Zoom)
受講料:2,100円
詳細・申込:下記URL参照
http://www.jta-net.or.jp/seminar_20211014.html