「誌上翻訳コンテスト」は、季刊誌『通訳・翻訳ジャーナル』(2月・5月・8月・11月の21日発売)で毎号開催している読者応募型の翻訳コンテストです。最新号では「ゲーム編」を開催しています。出題・審査・講評は、ゲーム翻訳者の大江昌道さんが担当。出題用に、架空のファンタジー系RPGの英文テキストを創作してくださいました! ゲーム好きな方はぜひチャレンジしてみて下さい!

コンテスト概要

主催

イカロス出版株式会社『通訳・翻訳ジャーナル』

出題・審査・講評

ゲーム翻訳者/株式会社キーワーズ・インターナショナル リードリングイスト
大江昌道さん

大学卒業後、市役所勤務のかたわら翻訳を学び、2003年からフリーランスの英日ゲーム翻訳者として活躍。2014年に㈱キーワーズ・インターナショナルに社内翻訳者として入社。翻訳に携わった代表作は『Alien: Isolation』、『Far Cry 4』、『Rage 2』、『Ghost Recon Breakpoint』など。

株式会社 キーワーズ・インターナショナル
1998年アイルランドで創業。現在は日本を含む世界23ヵ国に拠点を置き、ゲーム開発に関して、企画からローカライズ、発売後のカスタマーサポートまで幅広いサービスを提供する。
HP:https://www.keywordsstudios.com

課題

架空のファンタジー系RPG『Eternal Dreams』のテキスト

応募締切

2023年2月20日(月)当日消印有効

賞・賞品

最優秀賞(1名)賞金3万円

*副賞として、最優秀賞の受賞者は㈱キーワーズ・インターナショナルを訪問し、ゲーム翻訳とゲームの音声収録現場の見学ができます!
副賞については、結果発表後に㈱キーワーズ・インターナショナルより受賞者に個別に連絡いたします。同社(東京都杉並区)までの旅費は自己負担となります。

優秀賞(2名):賞金1万円

応募資格

翻訳に興味のある方ならば、どなたでも応募できます
ただし、下記の①・②に該当する方は除く
①本誌主催の「誌上翻訳コンテスト」で「最優秀賞」の受賞経験者
②これまでに報酬を得る形で3本以上のゲームの翻訳に携わった経験がある方(2本までなら可)

結果発表

入賞者の発表および講評は、2023年5月21日発売予定の『通訳・翻訳ジャーナル』2023年号夏号に掲載。

課題文および応募用紙の入手方法

・課題文と応募用紙、詳しい応募方法は『通訳・翻訳ジャーナル』2023年冬号69~74ページに掲載しています。
・『通訳・翻訳ジャーナル』2023年冬号は、全国の書店またはAmazonや楽天ブックスなどのネット書店、イカロス出版のホームページからお求めいただけます。紙版と電子書籍版で応募方法が異なりますので、ご注意ください。
【紙版をご購入された方】
応募原稿を印刷し、規定の応募用紙(複製不可)を添え、郵送でお送りください。所定の応募用紙以外は応募無効となります。
【電子版をご購入された方】
訳文を記入したWordファイル、もしくはPDFデータを、規定の応募用フォームよりお送りください。それ以外の応募は無効となります。
・『通訳・翻訳ジャーナル』2023冬号の内容詳細は以下リンク先(表紙画像をクリック)をご参照ください。