第9回 リスクを引き受ける

通訳者のメンタルトレーニング2016.07.27

不合理なゲームから学ぶ 最近、ポーカーにハマっています。元々は囲碁やチェスに代表される完全情報ゲームを楽しんでいたのですが、常に不確定要素がある中で意思決定を行…

第4回 オレってクール? 猛暑対策用品あれこれ

日本お土産珍百景2016.06.30

暑すぎる日本の夏 以前、8月の東京に“来てしまった”外国人観光客が激しい後悔の念をあらわに言い放ちました。 「東京の夏は地獄だ」 ま、確かにそうです。長年住んで…

第8回 マルハ実践編 ~ リゾートマンションは買いか?

実践!ノマドライフ2016.06.28

「マルチハビテーション」略してマルハ 僕は今、道路標識もロシア語併記という日本最北端の地、稚内(わっかない)にいる。仕事の柱の一つであるサッカー関係の翻訳が欧州…

第8回 予定調和はないと考える

通訳者のメンタルトレーニング2016.06.27

資料がなくても切り抜けるべき?! もともと沖縄で活動していた私が東京に拠点を移して一番驚いたのが、資料を提供しないクライアントに抗議する通訳者がいることでした。…

第3回 和菓子はNo! 製菓道具はWow!

日本お土産珍百景2016.05.30

和菓子に興味津々だけど、味は…… 日本人にとって身近なアート、それも食べられるアートといえば和菓子。その姿形を愛でて季節を感じ、最後に味わうという1個で3度楽し…

第7回 ノマド実践編 ~ 翻訳者なら旅に出よう!

実践!ノマドライフ2016.05.27

ノマドできなきゃ翻訳じゃない? 翻訳は孤独な職業だ。心のバランスが少し崩れると、世界の誰にも理解されていないように思えることもある。このコラムを書いていても仮想…

第7回 些細な選択でストレスをためない!

通訳者のメンタルトレーニング2016.05.17

脳の疲労は簡単にはとれない 言うまでもなく、永遠に集中力を維持することは不可能です。脳のリソースには限りがあります。イギリスのことわざで「記憶は膨らみすぎた財布…

第2回 包丁片手に、これが本当のブレードランナー

日本お土産珍百景2016.05.10

外国人旅行者は日本の包丁が大好き 日本から海外へあまたのカルチャーが発信されてきたといっても、外国人旅行者の皆さんの間ではまだまだ「ゲイシャ」「フジヤマ」「サム…

第6回 ルーティンを大事にする

通訳者のメンタルトレーニング2016.05.02

同通前に集中するためのルーティン 2015年秋のラグビーW杯では、日本代表が優勝候補の南アフリカを破り、その後も破竹の快進撃を見せました。ただ、多くの日本国民に…

第6回 「家族ほったらかし」批判に徹底反論!

実践!ノマドライフ2016.04.28

ノマドは家族を不幸にする? 日本全国旅から旅へという日々を送っていると、物をなくすこともある。青森では大事にしていた腕時計を置き忘れてしまった。竜飛岬の近くで入…