第5回 iPhoneの着信音を「声」にして相手を判別する!

メールにすばやく返信するコツ2020.05.07

「声」なら、どの取引先かがすぐわかる! 第4回では、取引先ごとでiPhoneの着信音を変える方法をお伝えしました。 取引先ごとで着信音を変えると便利ではあります…

第99回 e-sig/ デジタル時代ならではのもの

グローバルビジネス英語2020.04.14

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

Vol.23 家庭で育てる世界への興味
/通訳者 菱田奈津紀さん

通訳者・翻訳者の子育て2020.04.07

我が家は日本人の夫と私、10歳と7歳の娘の4人家族です。通訳という職業柄、「家でも子どもに英語を教えているの?」とときどき尋ねられますが、我が家の英語教育はのん…

第4回 iPhoneの着信音を取引先ごとに変えて、外出先でもメールをキャッチ!

メールにすばやく返信するコツ2020.04.07

外出先でもメールに気がつけるようにするには 第2回と第3回では、自宅にいるときに重要メールにすぐ気がつけるようになる方法をお伝えしました。こうした方法を使えば、…

第98回 wet-ink/ 時代遅れになりつつあるもの?

グローバルビジネス英語2020.04.03

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

第97回 batch/1回分にまとめるときに使える単語

グローバルビジネス英語2020.03.24

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

第96回 redline/Wordの変更履歴から派生した言葉?

グローバルビジネス英語2020.03.12

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

第3回 Google Homeで家中どこでもメール受信を音でキャッチ!

メールにすばやく返信するコツ2020.02.28

仕事中以外でもメールに気がつけるようにするには 第2回では、仕事中に重要メールを受信した際にすぐ気がつくようになれる方法をお伝えしました。今回は、自宅にいるとき…

第5回 なぜ翻訳者の僕は英語を話せないのか

翻訳者の通訳&通訳ガイド挑戦記2020.02.13

慣れの問題? 通訳学校に通おうと思ったのは、もともと新たに始めた通訳ガイド業のためだった。常時英語に接しているのに、伝えたい言葉がさっと英語で出てこない。長年の…

第95回 illustrative/単なる事例であることを伝える語

グローバルビジネス英語2020.02.05

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…