第9回 東京・湯沢デュアルライフその後

翻訳者の通訳&通訳ガイド挑戦記2020.11.24

だらだらをリセットする場所 やはり家族の団らんはいいものだ。仕事を終えて一緒に食事をし、一緒にテレビを見て一緒に笑う。すると、ついついリビングに長居してしまう。…

Vol.28 タイミングが良かった
3兄弟のバイリンガル育児(前編)/通訳者 七條真理子さん

通訳者・翻訳者の子育て2020.11.09

通訳の仕事をしながら、子育てを頑張っている現役世代とは違って、専業主婦の私が通訳の仕事を始めたのは、5年間の夫の米国駐在に同行して帰国後のことだ。小学生の息子た…

第113回 backlog/お仕事は予定通りに行かないものです

グローバルビジネス英語2020.11.06

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

第112回 placeholder/グローバル会議を設定する人なら覚えておきたい単語

グローバルビジネス英語2020.10.21

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

第111回 deliverable/デリバリーのことではありません

グローバルビジネス英語2020.10.09

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

Vol.27 アルゼンチンでの
バイリンガル子育てプラス2言語(後編)
/スペイン語通訳者 相川知子さん

通訳者・翻訳者の子育て2020.10.08

ブエノスアイレス市立第一学校の中高部は5年制で、英語は週8時限ありました、さらに中学3年生から第二外国語として、フランス語が週4時限ありました。フランス語はスペ…

最終回 オフの日時をあらかじめ先方に伝える工夫を

メールにすばやく返信するコツ2020.10.02

即レスは大切、でももっと大切なのは自分の心身を守ること こんにちは!ついに、最終回です。 前回まで、一貫して重要メールにすばやく返信するコツを伝えてきました。で…

第110回 sign off/ 2つの意味を覚えておきましょう

グローバルビジネス英語2020.09.25

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

第109回 footprint/ ビジネスで足跡を付けるとは

グローバルビジネス英語2020.09.11

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

第9回 メールのひな型をクリップボード拡張ソフトですばやく入力

メールにすばやく返信するコツ2020.09.04

メール本文の入力が速ければ返信もすばやくなる 第7回と第8回では「返信メールをすばやく書く」ためのコツをお伝えしました。メールにすぐ返信するには、以前にお伝えし…