コラム更新「グローバルビジネス現場の英語表現」第144回 chip in

お知らせ2022.08.01

会議通訳者・翻訳者であり、現在は製薬会社で社内通訳者を務める森田系太郎さんによるコラム「グローバルビジネス現場の英語表現」。ネイティブが使う粋な英語表現を生のビジネス現場からお届けします。

お待たせしました!第144回を更新しました!

第144回 chip in/話に割り込む際に使えます

globalbusiness