Vol.6 バイリンガル子育ての道は険しい!
我が家のヘタレ例と他家の成功例
/通訳者・坂井裕美さん

通訳者・翻訳者の子育て2017.10.14

第一言語は英語、日本語に苦戦 いきなり情けないタイトルで申し訳ありません。私は現在英国在住通算18年目の英日通訳者です。英国人との夫との間に17歳(男)、14歳…

第11回 外国人に人気のハンコは「橘」と「佐々木」

日本お土産珍百景2017.10.12

外国人を魅了する日本のハンコ 数年前までは私のお客様の大半は「初めて日本に来ました~」という人が多かったのですが、今やリピーターさんの方が多いのでは?というくら…

第20回 walk through / プレゼンの常套句

グローバルビジネス英語2017.10.09

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

第19回 webinar / ウェブ+セミナー

グローバルビジネス英語2017.10.02

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

第12回(最終回) 単語と文法という基本に立ち返る

現代文学翻訳コンテスト2017.10.01

 いよいよ最終回となりまして、今回は36通のご応募をいただきました。なかなか難しい文章だとコメントを寄せてくださった方がけっこうおられまして、それは僕もまったく…

第6回 海外のエージェントについて その2

通訳者通信fromロンドン2017.09.25

今回は、前回に引き続き、海外のエージェントに関して紹介します。 6.支払いについて 支払期日ですが、イギリスでは何も言わなければ請求日から、あるいは業務完了時か…

第18回 be cognizant of / 他にも言い方はたくさんありますが

グローバルビジネス英語2017.09.25

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

第17回 a good segue into / あの電動立ち乗り二輪車ではなく…

グローバルビジネス英語2017.09.18

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

Vol.5 まずは日本語で論理的に話せるように
/通訳者・丸尾一平さん

通訳者・翻訳者の子育て2017.09.15

英語学習の無理強いはしない 我が家はワタシと妻、現在小3の長男、幼稚園年中の長女の四人構成です。今回はこちらのリレーエッセイに寄稿いたしますが、子どもの英語教育…

第16回 regret / 残念がる人

グローバルビジネス英語2017.09.11

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…