通訳者による連載・2回目更新! 第2回イギリスやヨーロッパで通訳者になる方法
カテゴリ: お知らせ
コラム連載更新『国が変われば通訳も変わる! 通訳者通信fromロンドン』
コラム連載更新『翻訳に集中できる環境作り 翻訳LifeHack』
翻訳者による連載・2回目! 今回のテーマは「第2回 文書校正支援ツール Just Right!6 Pro入門」 翻訳に集中できる環境作り 翻訳LifeHack…
コラム更新! 現代文学翻訳コンテスト「翻訳とは嘔吐である」
米文学者・翻訳家の藤井光さんによる現代文学翻訳コンテスト「翻訳とは嘔吐である」 第4回「現在形で書かれた原文を訳すには」をアップしました。 第3回コンテストの結…
専門スクール体験レポートを更新しました
1月28日に発売した「通訳者・翻訳者になる本2018」よりスクール体験レポートを掲載。 プロ通訳者・翻訳者になるためのスキルを学べる専門スクール選びの参考に!
セミナー&イベントを更新しました
セミナー&イベントに以下を追加しました。 2月1日(水) 総合文化研究所主催研究会 翻訳を考える2016⑤ 境界の文学 ―旅の詩学― 2月10日(火) 大森望×…
『通訳者・翻訳者になる本 2018』 1月28日発売
1月28日(土)、『通訳者・翻訳者になる本 2018』 発売。 通訳・翻訳の仕事内容から学び方、仕事獲得のノウハウまで網羅した完全ガイドブックの最新版。 内容の…
セミナー&イベントを更新しました
セミナー&イベントに以下を追加しました。 1月30日(月)~3月17日(金) 「SDL Trados Studio 2017トレーニング」【東京会場】 3月23…
コラム更新「仕事はどこでもできるー旅する翻訳者の実践!ノマドライフ」
「仕事はどこでもできるー旅する翻訳者の実践!ノマドライフ」を更新しました。 第13回は「ノマド翻訳者の英会話修行」です。
コラム新連載『国が変われば通訳も変わる! 通訳者通信fromロンドン』
通訳者による新連載がスタート! 国が変われば通訳も変わる! 通訳者通信fromロンドン
セミナー&イベントを更新しました
セミナー&イベントに以下を追加しました。 1月29日、2月5日 翻訳者に必要なPCスキルセミナー~語学だけでは勝ち残れない時代に備えて~ 1月21…