2018春_表紙_枠線あり

通訳・翻訳ジャーナル 2018年春号

通訳・通翻ジャーナル2018.02.19

機械翻訳の進化は著しく、自動通訳システムの開発も進んでいる。翻訳者や通訳者の仕事はこの先どうなるのか? 業界関係者の声を集めて現状・今後を分析。さらに、通訳ガイ…

cover

通訳・翻訳ジャーナル 2018年冬号

通訳・通翻ジャーナル2017.11.20

特集は「一流の通訳者・翻訳者を目指す」。連続企画「機械翻訳 最前線」の最終回は「ポストエディット」。翻訳コンテストはロックミュージックの歌詞対訳に挑戦。巻頭カラ…

TH2017AUT_cover

通訳・翻訳ジャーナル 2017年秋号

通訳・通翻ジャーナル2017.08.17

特集は「トライアル大解剖」。前号から始まった「機械翻訳 最前線」、今回は翻訳精度を検証する。翻訳コンテストは、人気ミステリ作家ドン・ウィンズロウの新作が課題で、…

cover_2017sum

通訳・翻訳ジャーナル 2017年夏号

通訳・通翻ジャーナル2017.05.18

特集は「収入と働き方」。今号から「機械翻訳」の現状に迫る連続企画も開始。通訳案内士の今後についても緊急特集! 翻訳コンテストは「スポーツノンフィクション」。ボロ…

cover

通訳・翻訳ジャーナル 2017年春号

通訳・通翻ジャーナル2017.02.21

特集は「間違いだらけの勉強法」「広告・マーケティングの翻訳」「翻訳・通訳マーケット 最新動向 2017」の3本立て。巻頭カラーでは、翻訳会社の仕組みを探るべく業…

TH2017WINTER

通訳・翻訳ジャーナル 2017年冬号

通訳・通翻ジャーナル2016.11.18

特集は「通訳者・翻訳者の営業戦略」「法律・契約書の翻訳」「確定申告」の3本立て! 巻頭カラーでは人気ドラマ「エレメンタリー ホームズ&ワトソン in NY」の制…

『通訳・翻訳ジャーナル』2016年秋号

通訳・翻訳ジャーナル 2016年秋号

通訳・通翻ジャーナル2016.08.17

特集は「通訳者・翻訳者になれる人、なれない人」と「金融翻訳」の2本立て!巻頭カラーでは新潮クレスト・ブックスの編集者と翻訳家・小竹由美子さんを取材。翻訳コンテス…

『通訳・翻訳ジャーナル』2016年夏号

通訳・翻訳ジャーナル 2016年夏号

通訳・通翻ジャーナル2016.05.18

特集は「通訳者・翻訳者の時間術」、「IT翻訳」、「医療翻訳」の3本立て! 巻頭カラーではBBCの放送通訳&病院の医療通訳の現場取材をお届け。翻訳コンテストは医薬…

TH2016SPR

通訳・翻訳ジャーナル 2016年春号

通訳・通翻ジャーナル2016.02.19

第1特集は辞書! さらに東南アジア言語の最新動向や通訳・翻訳マーケット全体の分析も。NETFLIX日本語版の制作現場&JTF翻訳祭のリポートもお届け。翻訳コンテ…

通訳翻訳ジャーナル 2016年冬号

通訳・翻訳ジャーナル 2016年冬号

通訳・通翻ジャーナル2015.11.10

特集は「中高年から始める通訳&翻訳」と「ヨーロッパ言語」。京都の通訳ガイドの密着取材もお届け。翻訳コンテストは洋楽歌詞! 発売日:2015年11月21日 ページ…