医学・薬学の翻訳・通訳完全ガイドブック

SBNコード:978-4-86320-840-7
刊行種別:ムック
発売日:2014年03月29日
サイズ:B5判
ページ数:170
定価:2160円(税込)
在庫状況:

■医学・薬学分野の翻訳者・通訳者として活躍したい人のためのガイドブック
産業翻訳のジャンルの中でも、安定した需要があるのが医学・薬学の分野。
製薬や医学の知識など、求められる専門性が高いが、スキルを身につければ翻訳者として活躍できる。
また医薬分野の会議通訳者や医療機関で必要な医療通訳者も今後ますます注目の仕事。医薬分野の翻訳と通訳の仕事の内容、求められるスキルから求人情報までを網羅。
目指す人はまず手にするべき1冊。

CONTENTS

これからプロを目指す人へ――
医学・薬学の翻訳 基礎知識

Professional Interview
医学・薬学の翻訳者が語るプロになるまでと仕事の魅力
医薬翻訳者 上林香織さん

Special Report
ソースクライアント訪問
中外製薬(株)

医学・薬学の通訳 基礎知識

Part1 仕事を知る 翻訳編
*医学・薬学の翻訳 注目されるワケ
*翻訳する機会が多いのはどんな文書か

分野別・翻訳の仕事 製薬編
ソースクライアントを知る
製薬業界の最新動向と製薬会社の仕組み&翻訳需要

創薬のプロセスを知る
医学・薬学翻訳に役立つ新薬開発&承認申請の基礎知識
ニーズあり! 治験翻訳で扱う文書&用語の基礎知識

分野別・翻訳の仕事 医療機器編
医療機器の基礎知識&翻訳マーケット
医療機器の翻訳で扱うドキュメント&求められる人材

分野別・翻訳の仕事 医学論文編
医学論文を訳す仕事のニーズと必要スキル
投稿論文の英訳の基礎知識&勉強法

Part2 翻訳スキルを学ぶ
医学・薬学 誌上翻訳講座
医学・薬学翻訳者 森口理恵さん

医学・薬学の専門知識はこう学ぶ!
医学・薬学翻訳者 小森厚一さん

プロのスキルの身につけ方
活躍中の医薬翻訳者の学習プロセス
翻訳スクールで学べること

医薬翻訳者になれる!
専門スクールカタログ

Part3 仕事を知る 通訳編
医学・薬学に関わる通訳の仕事
医薬分野の通訳者として働くには?

Professional Interview 医薬系会議通訳者の仕事
会議通訳者 阿部尚子さん

医療通訳の役割とスキル
あいち医療通訳システム・医療現場から見た医療通訳の必要性―名古屋医療センター
医学系の会議通訳者&医療通訳者に役立つ 医学英語の学び方/日本大学医学部 助教 押味貴之さん

Part4 プロとして働く
Professional Interview 医薬翻訳者のWorkStyle/医薬翻訳者 井上純子さん
医薬翻訳のプロになるルート
医薬翻訳者の採用事情を知る
医学・薬学に強い翻訳会社 求人情報

Part5 医学・薬学データ編
役立つ辞書・書籍・ツール・WEBサイト
全国通訳・翻訳専門スクール 医薬系コースリスト
全国通訳・翻訳エージェントリスト
全国CROリスト・製薬会社リスト